Tłumaczenie tekstów z branży logistycznej

#2016-10-03 11:14:12 

Max_Kolanko

Użytkownik

Posty: 39

Skąd: Sopot

Wiek: 30

Witam serdecznie. Od kilku lat z powodzeniem prowadzę firmę logistyczną, którą chciałbym rozszerzyć na rynki zagraniczne. Chcemy dotrzeć ze swoją ofertą do szerokiego grona zagranicznych klientów. Z tego powodu poszukuje do mojego zespołu osoby specjalizującej się w tłumaczeniu różnorodnych tekstów dotyczącej działalności firmy i opisującej jej ofertę na język angielski. Moje pytanie do Was – czy lepiej zatrudnić na pełen etat jedną osobę czy wybrać usługi firm zajmujących się tłumaczeniami?
#2016-10-03 12:37:54 

Ziuta

Użytkownik

Posty: 63

Skąd: Zielona Góra

Wiek: 27

Witam. Osobiście wybrałabym firmę zajmującą się tłumaczeniami technicznymi, ponieważ po pierwsze finansowo wyjdzie to korzystniej, a po drugie będziesz miał pewność, że przetłumaczone teksty są poprawne. Osoby pracujące w takich biurach charakteryzują się dużym doświadczeniem, a na tym przede wszystkim powinno Ci zależeć.
#2016-10-03 13:23:13 

KorpoSzczur

Użytkownik

Posty: 30

Skąd: Sosnowiec

Wiek: 42

Witaj. Zdecydowanie zgadzam się z moją przedmówczynią. Znalezienie odpowiedniego technicznego tłumacza z polskiego na angielski to bardzo duże wyzwanie. Może się zdarzyć tak, że dana osoba mimo dobrej znajomości języka nie poradzi sobie ze skomplikowanym tłumaczeniem. Wybierając profesjonalne biuro mamy gwarancje wysokiej jakości otrzymanych tłumaczeń.
DODAJ ODPOWIEDŹ
Copyright 2015